Naterala si nas da igramo i sada je Izabela mrtva.
Musíme se vrátit do New Orleans a napravit to, do čeho jsi nás dostal.
Trebamo se vratiti u Nju Orleans, i srediti probleme koje si prouzroèio.
Vystavil jsi nás riziku jen kvůli sobě.
Zbog sebe si sve nas izložio velikom riziku.
Přemýšlím, co by se stalo, pokud by jsi nás ty vedl do poslední bitvy místo mě.
Питао сам се, шта је могло да буде... да си ти водио последњу битку, уместо мене.
Do čeho jsi nás to dostal?
U ŠTA SI NAS TO UVALIO?
Děkujeme mnohokrát, Patricie, že jsi nás pustila do domu.
Hvala ti, Patricia, da si nas pustila unutra.
Vyvedl jsi nás z Atlanty a na sebe jsi nemyslel.
Izveo si nas iz Atlante ne misleæi na sebe.
To jsi nás celou dobu nenáviděl?
Da li si nas sve vreme mrzeo?
Naučila jsi nás, abychom byli silní.
Vi nas je učio biti jak.
To ty jsi nás sem přivedla, April.
Ти си нас довела овде, Ејприл.
Požádal jsi nás, ať přijdeme napravit škody.
Ovo je jedan veliki osmeh treba. [član odbora] Tražili ste nas da dođu ovde kao štete kontrolom.
Zapomněl jsi nás naučit, jak uhnout kulce.
Zaboravio si da nas nauèiš kako da izbegnemo metak, a?
Ty jsi nás do toho dostal!
TI SI NAS I UVALIO U OVO!
Proč jsi nás sem všechny zavolal?
Zašto si nas pozvao ovde? -Zbog Tonija?
Dostal jsi nás do průseru, ale já nás z něj vytáhnu.
U šta god da si nas uvalio, ja æu nas izvuæi.
A vypravujíce jim, řekli: Přišli jsme do země, do kteréž jsi nás poslal, kteráž v pravdě oplývá mlékem a strdí, a toto jest ovoce její.
I pripovedajući im rekoše: Idosmo u zemlju u koju si nas poslao; doista teče u njoj mleko i med, i evo roda njenog.
Aby neřekli obyvatelé země té, z níž jsi nás vyvedl: Proto že nemohl Hospodin uvésti jich do země, kterouž zaslíbil jim, aneb že je měl v nenávisti, vyvedl je, aby je pobil na poušti.
Da ne kažu koji žive u zemlji odakle si nas izveo: Nije ih mogao Gospod uvesti u zemlju koju im obeća, ili mrzeo je na njih, zato ih izvede da ih pobije u pustinji.
Jestliže, když vejdeme do země, neuvážeš provázku tohoto z nití hedbáví červeného dvakrát barveného v tomto okně, jímž jsi nás spustila, také otce svého a matky své, i bratří svých, a všeho domu otce svého neshromáždíš-li k sobě do domu.
Evo, kad dodjemo u zemlju, veži ovu vrpcu od skerleta na prozor, kroz koji si nas spustila, i skupi kod sebe u tu kuću oca svog i mater i braću i sav dom oca svog.
Jestliže pak proneseš tuto řeč naši, budeme prosti od přísahy tvé, kterouž jsi nás zavázala.
Ali ako izdaš ovu stvar našu, tada ćemo biti prosti od tvoje zakletve, kojom si nas zaklela.
Potom řekli muži Izraelští Gedeonovi: Panuj nad námi i ty i syn tvůj, také syn syna tvého, nebo vysvobodil jsi nás z ruky Madianských.
Potom rekoše Izrailjci Gedeonu: Budi nam gospodar ti i sin tvoj i sin sina tvog, jer si nas izbavio iz ruke madijanske.
Shromáždili se pak muži Efraim, a přešedše k straně půlnoční, řekli k Jefte: Proč jsi vyšel k boji proti Ammonitským, a nepovolal jsi nás, abychom šli s tebou?
A ljudi od plemena Jefremovog skupiše se, i prešavši na sever rekoše Jeftaju: Zašto si išao u boj na sinove Amonove a nas nisi pozvao da idemo s tobom?
Odpověděli: Neutiskl jsi nás, aniž jsi ublížil nám, aniž jsi co vzal z ruky kterého člověka.
A oni rekoše: Nisi nam učinio sile niti si kome učinio krivo, niti si uzeo šta iz čije ruke.
Po všech pak těch věcech, kteréž na nás přišly pro zlé skutky naše, a pro veliké naše provinění, poněvadž ty, Bože náš, netrestal jsi nás podlé nepravostí našich, a dal jsi nám vysvobození takové,
I posle svega što dodje na nas za zla dela naša i za veliku krivicu našu, jer si nas, Bože naš, pokarao manje nego što gresi naši zaslužuju, i dao si nam ostatak ovakav,
Ale ty jsi nás vysvobozoval od nepřátel našich, a kteříž nás nenávidí, ty jsi zahanboval.
Bogom ćemo se hvaliti svaki dan, i ime Tvoje slavićemo doveka.
Ale nyní jsi nás zahnal i zahanbil, a nevycházíš s vojsky našimi.
Obraćaš nas te bežimo ispred neprijatelja, i neprijatelji nas naši haraju.
Obrátil jsi nás nazpět, a ti, kteříž nás nenávidí, rozchvátali mezi sebou jmění naše.
Dao si nas kao ovce da nas jedu, i po narodima rasejao si nas.
Oddal jsi nás, jako ovce k snědení, i mezi pohany rozptýlil jsi nás.
U bescenje si prodao narod svoj, i nisi mu podigao cene.
Vydal jsi nás k utrhání sousedům našim, ku posměchu a ku potupě těm, kteříž jsou vůkol nás.
Načinio si od nas priču u naroda, gledajući nas mašu glavom tudjinci.
Uvedl jsi nás v přísloví mezi národy, a mezi lidmi, aby nad námi hlavou zmítáno bylo.
Svaki je dan sramota moja preda mnom, i stid je popao lice moje.
Ačkoli jsi nás byl potřel na místě draků, a přikryl jsi nás stínem smrti.
Onda da bejasmo zaboravili ime Boga svog i podigli ruke svoje k Bogu tudjem,
Nebo jsi nás zpruboval, ó Bože, přečistil jsi nás, tak jako přečištěno bývá stříbro.
Ti si nas okušao, Bože, pretopio si nas, kao srebro što se pretapa.
Uvedl jsi nás byl do leči, krutě jsi bedra naše ssoužil,
Uveo si nas u mrežu, metnuo si breme na ledja naša.
Vsadils člověka na hlavu naši, vešli jsme byli do ohně i do vody, a však jsi nás vyvedl do rozvlažení.
Dao si nas u jaram čoveku, udjosmo u oganj i u vodu; ali si nas izveo na odmor.
Obveseliž nás podlé dnů, v nichž jsi nás ssužoval, a let, v nichž jsme okoušeli zlého.
Obraduj nas prema danima, u koje si nas mučio, i prema godinama, u koje smo gledali nevolju.
Zdali ne ty, ó Bože, kterýž jsi nás byl zavrhl, a nevycházels, ó Bože, s vojsky našimi?
Daj nam pomoć u teskobi, odbrana je čovečija uzalud.
Za smeti a povrhel položil jsi nás u prostřed národů těchto.
Načinio si od nas smetlište i odmet usred tih naroda.
A učinil jsi nás Bohu našemu krále a kněží, a budeme kralovati na zemi.
I učinio si nas Bogu našem careve i sveštenike, i carovaćemo na zemlji.
3.6608231067657s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?